首爾書展台灣出版品詢問度高 「出版轉影視」主題書單 促多元轉譯商機

255
二0二三首爾國際書展台灣館駐館版權人員及國內出版業者於開展首日即進行馬拉松式版權會議。(文策院提供)

記者王誌成/台北報導

亞洲指標書展之一的二0二三韓國首爾國際書展於十四日盛大開展,文化內容策進院(文策院)與台北書展基金會首次合作,攜手八十五家出版社共同參展、展出三百二十八件出版品,開展前即引起韓國專業人士關注,已預約超過一百五十場會議。

文策院董事長蔡嘉駿表示,本屆首爾書展有超過五十位的台灣業者實體參展,是歷屆以來最多的一次,策院也深化與韓國重點展會的合作項目,包含出版、影視,以及IP授權等文化內容領域,期待促成雙方產業更緊密的夥伴關係,讓韓流與台流匯聚成下一波全球風潮。

台灣館開幕活動邀請到多位國家館代表與出版專業人士出席交流,台北書展基金會董事長吳韻儀致詞時表示,希望透過持續性參展交流,為台書版權輸出韓國創造相對應的供需。同時期待能吸引更多買家前來台灣參加二0二四年的台北國際書展,建立台韓之間更廣泛的版權交流關係。

駐韓國台北代表部齊永強副代表表示,台灣文化內容在韓國很受歡迎,韓國文化在台灣也受到喜愛,現在全球有韓流,也希望台灣文化內容作品能在國際上成為具影響力的「台流」,他也當場邀請對台灣出版內容感興趣的國際出版同業,二0二四親自到台灣參與台北國際書展。

大韓出版協會會長尹哲鎬也分享,新冠肺炎疫情發生之前,就和台灣出版業有很多交流,這次書展現場非常活絡,希望借此讓台韓出版產業有更多互動,促成實質的交易與合作,讓產業更加活絡。

台灣館也展出多元精彩的台灣出版品,包含獲第十五屆日本國際漫畫賞銀賞的《小丑醫生─最後一次說再見》、以及獲國內許多大獎肯定的小說《八尺門的辯護人》等各類型出版作品,期待吸引韓國業者引進台灣作品,讓好故事有機會走向更多元的內容形式。