Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

<中華副刊>後續

■靈歌
複寫你
刨得薄薄的唇語
低迴線香,與浪共舞
如卷軸收掛之間
流出整座海的譯文

船上的燈號
與黑夜辯證得多麼璀璨
旗語太繁體
不如海鳥簡單
烏雲張成帆
月光幽靈船

珍珠羅列的島上
我們都有刺痛的沙
不善於海陸轉換的吐納

漂流、顛躓、搖晃
所有酒杯
都深懷醉意
如同鐵軌捲舌
結巴一節一節的車廂

有時逆風前行
為了刮亮情緒
相聚時鈍
分手銳利

站與站面壁
路與路跳傘
以為動靜
只是不定後舉棋
把光推出去,留下暗影
正反聚離
不再後續