英語友善寺廟 十五家完成雙語籤詩

記者吳孟珉∕台南報導

古都台南是眾神之都,為了讓國際友人也能輕鬆體驗廟宇文化,市府民政局配合第二官方語言辦公室推動英語友善寺廟環境建置,目前獲得英語友善標章環境的寺廟計有二十五家,其中有十五家寺廟已完成設置雙語籤詩,讓外國遊客也能看懂籤詩。

市長黃偉哲表示,台南做為眾神之都,又是一個國際化的都市,外國觀光客到台南幾乎都會到寺廟參觀,英語友善寺廟其實就是做好國民外交的表現。如果國際觀光客知道台南的寺廟可以提供雙語的服務,一定更樂意前來。

民政局與市府第二官方語辦公室合作,輔導及推動宗教寺廟建置中英語環境,力求展現文化特色與促進宗教觀光,有效提升台南市宗教文化的深度、廣度及能見度,並受理各宗教團體申請英語友善標章認證,積極鼓勵更多寺廟建置雙語環境服務。

民政局長姜淋煌表示,今年度輔導計畫的寺廟有位於白河區的火山碧雲寺以及北區玉皇玉聖宮,其中白河區的火山碧雲寺已完成翻譯適用該寺廟之籤詩,共翻譯成中、英、日三種語言版本。火山碧雲寺更將翻譯完成之歷史簡介印製成觀光導覽摺頁,供民眾自由拿取參閱,促進台南市宗教觀光。

另外,北區玉皇玉聖宮今年度也完成了該廟宇中、英、日語導覽手冊、廟宇簡介、參拜流程、道教敬拜方式說明、點燈服務及聖匾與楹聯等之翻譯。