Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

日文版發行 《林百貨》走出台灣

文化局出版《林百貨-臺南銀座摩登五棧樓》日文版,幫助更多日本朋友了解當時的台灣與林百貨。(記者林雪娟攝)
 記者林雪娟/台南報導
 林百貨已經成為台南重要旅遊地標,和日本的淵源,更成為日籍旅客必定造訪之處。文化局五年前出版《林百貨-台南銀座摩登五棧樓》廣獲好評並獲獎肯定,但許多日本遊客即使對林百貨感興趣,也無法深入了解,這樣的心聲,文化局聽到了,特地加以翻譯,出版日文版,再現質樸日本的黃金時代,也讓更多人了解當時的台灣。
 《林百貨-台南銀座摩登五棧樓》由陳秀琍、姚嵐齡撰寫,二0一五年出版,廣獲各界好評,獲得優良出版品肯定,因林百貨創辦人林方一、建築師梅澤捨次郎皆為日本人,應日本遊客需求且為推廣台日文化交流,文化局特地出版日文版本。
 文化局表示,市定古蹟原林百貨的存在,具有特殊意義,不僅見證台南的消費生活史,更是台灣目前僅存的日治時期百貨店遺跡;完成修復後,它結合在地創意、重新以百貨之姿,繼續參與市民的記憶,使它成為台灣古蹟活化再利用的重要範例。
 原書作者陳秀琍指出,《林百貨》以時代背景切入,串起整個時間的演變與不同時代人的故事,透過許多人的訪談和歷史文獻比對,讓它與一般介紹古蹟書籍有截然不同之處,透過從大時代去談林百貨,以不同面向來詮釋林百貨這棟與台南人有著特別情感的古蹟。
 該書日文版由伊藤由夏翻譯,希望透過出版,發掘出更多林百貨所蘊藏的台日舊事及往日丰采。