1View
〈中華副刊〉藤籃調
■蘇佳欣
舞齡進入第三年,好不容易學完一首比較少見的佛朗明哥Canastera曲式。Canastera意指藤籃,延伸意謂吉普賽少女。歌詞開宗明義點出:「吉普賽女孩呀!妳和妳的藤籃,在橋上做什麼呢?妳如此的美麗優雅,為何生活如此的艱困難過呢?藤籃啊!藤籃啊!藤籃啊!」
我之所以「好不容易」的原因,在於第一次接觸十二拍,就連完整數出或拍出十二拍都成問題,更別談身體動作了。再加上男歌手吶喊式的唱腔,彷彿用盡全副的生命,唱出無比撕裂痛感。要讓自己身體揉入那深邃哀傷且激烈悠揚的飽滿情緒中,確實是難上加難。練跳藤籃調期間,經常想起「身體是靈魂的豎琴」這句話。當樂器的身體跟不上節奏時,流動的靈魂就像是拿著藤籃的吉普賽少女,在橋上走來走去,凝結成艱困難過的空氣與聲音,體驗那種欲哭無淚的美麗與哀愁。
好不容易終於學完,我如釋重負,滿心期待轉換不同的新曲調。當老師詢問有誰想表演這首時,同學們默默不語。於是老師指定由三位同學表演此曲,沒料到有位舞齡相近的同學隨即舉手表示也想跳這首,但遭到老師立刻回絕。課後她私底下透露心情,因為昨天乳癌術後三年的健康檢查安全過關,她如釋重負,更加珍惜可以快樂跳舞的生活,所以有股衝動想接受任何挑戰,但回神仔細想清楚後,確實應無法勝任。聽她這麼一說,慚愧的我捫心自問,面對瓶頸總想得過且過,從沒想要勇敢起來。
藤籃調哀傷歸哀傷,卻喚起「身體」去感知世界並重新認識自己,一個人就是一把豎琴,或者一把吉他,要跳出屬於自己的聲音。但「靈魂」呢?到底是停留在身體裡面,或是飛到吉普賽少女的橋上呢?我還是不知道,生命本身好不容易理解!然而不久後,老師補充說明,其實歌詞最後透露:「如果有一天,我想要結婚的話,妳將是我的伴侶!」拋出這樣的可能,故事到底會如何發展,只有藤籃知道。