林水福/譯注
6.這個那個蜂斗金盞,百花齊綻放
說明:
這是昭和七年五月一日,山頭火訪於福岡縣田川郡絲田村礦坑醫院上班的醫師,也是俳人的木村綠平之作。這一天的日記寫道:「綠平居處多蠶豆、蜂斗菜、金盞花。主人和太太都是不拘小節的個性,因此,庭院和田裡,草和蔬菜共存共榮。這對我來說實在太高興。」
山頭火與綠平的交情可謂管鮑之交。山頭火是身無一物,居無定所的行乞者;而綠平是醫生,經濟較富裕,不能輕易更動宿處者。經濟上應是單方面綠平支援山頭火,而綠平未曾抱怨或拒絕。
這句開頭「什麼是什麼」雖語意曖昧,實有二層意思。一則表示主人個性寬宏大度,能容各型極端不同者,對花草菜蔬亦如此。二則庭院和田裡百花盛開表示歡迎自己的到來。
7.行臥處處金鳳花,旅人心花齊怒發
說明:
「」的漢字是金鳳花,中文名是毛莨。花有光澤、五辮、黃色。金鳳花,這名字感覺比毛莨美,所以援用金鳳花名。
昭和七年五月二日山頭火離開綠平家往下關而去。那一天的行乞記寫道:「今天的道路很好,不!是很美。蓮花、浦公英、毛莨、紅的白的黃的,百花齊放。感覺像逍遙於花園。山美水亦清,少有的好天氣(一切都是託綠平之福)。」
跟綠平談話投機,自不待言,很可能綠平除了招待他好酒好菜之外,臨行前應該還給了一筆豐厚的零用錢吧!
心情特別好,當然看什麼都美。
8.皓月東升,無期待之情等待
說明:
昭和七年十二月之作。
對於月亮,尤其是滿月、明月,詩人不免對對月寄懷,或有所期待。如蘇東坡「明月幾時有,把酒問青天……」「料得年年腸斷處,明月夜,短松岡」。李白「花間一壺酒,獨酌無相親。舉杯邀明月,對影成三人」。張九齡「海上生明月,天涯共此時。」這類詩詞,不勝枚舉。
山頭火在小郡結「其中庵」之前,歷經幾年行乞流轉的生活。得以定居下來,照理說應該「心滿意足」,然而,日記裡卻寫道:「抗議有二,其一,勿羨慕獨居。其二,勿以古人樣式套用今人。感到寂寞則環繞田地,環繞家四周跑,如此得到安慰。」
日本自古以來,漂泊詩人西行、宗祇、芭蕉的傳統有其固定印象,山頭火或許抗議這習慣?對於這句,山頭火說:「這一句,出現這陣子的我,無期待卻等待的我。」
9.緩步慢行,蕗蕎花來相迎
說明:
昭和八年二月二十三日之作。
山頭火在日記裡說:「俳句於我而言,是生活。作俳句之心,是我活著的源泉。」生活就是俳句。或許在路邊看到蕗蕎的花,就作了這一句。
「」漢字是「蕗」,中文名「蜂斗菜」,台語叫它「蕗蕎」。「」漢字是「薹」,指的是蜂斗菜的花。日記裡,山頭火說:「蜂斗菜的花,蜂斗菜的花,你是春天的使者」「春天、春天、春天到了!」欣喜之情,滿溢字外。蜂斗菜的花,可煮味噌湯,可油炸當下酒菜。
另一句「蕗」(微苦 亦是故鄉蜂斗菜的花)
微苦,不僅是蜂斗菜的花的滋味,或許也是人生不得不嚐的滋味吧!山頭火也說「無論吃什麼都覺得好吃!我是多麼幸福的人呀!這也是托行乞與貧窮之福。作俳句之道,即成佛之道。享受俳句,創作俳句,對我來說就是體味人生,深化生活。」(完)