記者葉進耀∕台南報導
「第一屆南瀛生醫論壇」將於廿九日上場,英、法、澳等多國駐台代表都將參加,現場由長榮大學翻譯系師生作同步口譯服務,顯示國外對於台灣醫療生技的重視,及AI智慧醫療技術在南部深化的重要性。
這次論壇除了獲台南市長黃偉哲、衛生局及社會局的重視外,也邀集工研院、台南市醫師公會、台南南瀛藥師公會、台南市中小企業榮譽指導員、中華醫事科技大學、嘉南藥理大學等為協辦單位外,外國駐台單位如英國在台辦事處、法國在台辦事處、澳洲辦事處、捷克經濟文化辦事處、聖文森及格瑞那丁大使館、日本台灣交流協會等駐台使節,皆積極表示參與意願。
為強化國際外交及提升本論壇的醫療及AI交流的國際視野,獲台南長榮大學翻譯系吳宜錚教授協助,帶領系所專業師生當日提供同步口譯。長榮大學翻譯系為全國第一個翻譯學系,除了國際生與僑生外,更結合與經貿、科技等專業知識之訓練,培養多元化翻譯人才,讓學生畢業後能立即投入職場發揮所學。
中華生技醫藥協會及台灣長照醫學會南部中心副理事長王冠斌說,台灣南北醫療的差距,是醫療整合及資源分流未能有效的串接與政府的溝通出問題所造成。由論壇看到除了醫療界、科技界、學術界及政府機關相當重視外,更成功吸引多國駐外單位參與,希望這次活動能讓我國醫療界各產業鏈串聯國際,也打造出國家隊的組織產業,成為更多個護國神山企業的發源新碁石。