子夜時分的鶴之湯溫泉充滿懷舊氛圍。
文/攝影 黃筱婷
天生怕冷的我在平時總是穿得比他人還要多,同事常戲稱我永遠都在過冬天;殊不知穿得多是因為鼻子長久過敏未癒,只要稍微不留意便會鼻塞,無奈之下只好多穿一件衣服與披上圍巾來維持身體的溫暖了;不過我對於冬季那厚重的積雪倒是有種莫名的偏執,可能是白雪讓我感覺特別的純淨且無暇吧!
也因為如此,我經常選擇在隆冬時節到日本與世隔絕的溫泉鄉,再找間有著榻榻米的傳統民宿待上幾天,迎著漫天飛雪舉步維艱地前行,如若感覺疲累便隨意找間咖啡館稍微小憩片刻,啜飲一杯熱咖啡,就著咖啡館內的暖氣熱流,欣賞窗外那緩緩飄落的細雪,享受一個人的怡然與自在。
晨間時分的鶴之湯溫泉。
這次從東京搭乘新幹線風塵僕僕往東北地區的秋田挺進,沿途窗外的風景由櫛比鱗次的高樓逐漸變幻為被靄靄白雪所覆蓋的鄉野,窗外寂靜掩蓋著廣袤蒼茫的大地,只有偶爾掠過的寥寥飛鳥在細雪中向著天空拍動翅膀揚長而去,在新幹線溫暖而舒適的車廂中,我望著窗外的細雪紛飛,特別有旅行的實際感。
約莫數小時的光景,我在JR田澤湖站下車,所有在此下車的人們紛紛朝向田澤湖的方向前去,想必他們是要到湖畔一覽幻化為龍神前的金色辰子雕像還有一旁奉祀著辰子的御座石神社吧;我一人在滿天飛雪中拖著行李前行至附近的公車站,等待著前往鶴之湯溫泉的羽後交通巴士到來。
被群山所環繞的秘湯。
乳頭溫泉鄉是指在秋田乳頭山麓下的七座溫泉旅館,分別是鶴之湯溫泉、妙乃湯、蟹場溫泉、孫六溫泉、大釜溫泉、休暇村乳頭溫泉以及黑湯溫泉等;其中最為知名的便是鶴之湯溫泉了,在過去這裡因為有白湯、黑湯、中之湯與瀧之湯等療效各異的泉質,曾經作為秋田藩主的湯治場使用(即透過浸泡或飲用溫泉來治療疾病之所),更曾經被日本秘湯協會評為二十大秘湯,足見其受歡迎的程度。
巴士行駛在蜿蜒崎嶇的深山小路,經過一個多小時的時間,在成群山毛櫸山頭下的鶴之湯溫泉便出現在我的眼前,一幢幢有著茅草屋頂的「本陣」是過去武士至此地泡湯的臨時住所,此刻的本陣均已被厚重積雪所覆蓋,但仍可由其木造建築看出那復古且懷舊的日式風情。
雪燈籠內的燭光給予靜夜一絲溫暖。
在品嘗過秋田名物烤米棒火鍋後,我來到鶴之湯溫泉最具有代表性的混浴露天浴池泡湯,溫泉池中只有一位來自東京的老奶奶,倒也免去了一絲尷尬;老奶奶滔滔不絕地和我說著她三不五時便會來到鶴之湯溫泉來泡湯享受一番,順便也推薦幾處其他地區的秘湯溫泉,還不忘要我找時間一定要前往感受一下;深山裡的星星特別明亮,露天浴池被山毛櫸樹林所圍繞,厚重的積雪僅在咫尺之隔,我好似有些理解為何日本的溫泉迷都稱呼此地為「心目中憧憬的秘湯溫泉」了。
接近子夜時分,房內的溫度計刻度停止在零下十度,我穿上一層又一層的禦寒衣物,步出溫暖的日式房間,想更加靠近那看來軟綿實際厚實的積雪;沿著溫泉旅館前方的雪路踽踽獨行,天空那飄落的絲絲細雪,緩緩落在我的髮梢上,不知何時,旅館工作人員已將雪道兩旁的雪燈籠內點上燭火,我在閃耀著微黃色的雪燈籠前停留良久,靜靜感受這雪夜中無人打擾的萬籟俱寂。
女性專用露天風呂入口處。
我想,在四時之際造訪鶴之湯溫泉,所看到的美景皆有不同,初春有繁盛百花、炎夏有蓊鬱綠意、深秋有火紅楓葉、嚴冬則有蒼茫雪色,這世間四時之景致各有千秋,便且看君之所好為何了。
我在鶴之湯溫泉感受到古人所言「冬會初雪」為四時其一的賞心樂事,雖無緣體會煮雪烹茶的文人風雅,亦無梅花上雪枝的風貌可見,卻也有幸能夠在此漫天雪落之際感受到才女謝道韞所述「未若柳絮因風起」之清絕精妙,也算是一快哉妙事了。
Read More